«Non est Medicina sine Lingua Latina!» – восклицали средневековые ученые, что на русский язык чаще переводится как нет науки без латыни. Причем не только без латыни, но и без греческого языка. Особенно об этом вспоминается 14 марта, когда все любители математики отмечают забавный праздник – День числа пи.
Текст: Елизавета Пурицкая, к.ф.н.
Американский физик Ларри Шоу как-то заметил, что 14 марта, 3.14 (в американской системе записи месяц идет перед числом) совпадает с первыми разрядами числа пи (π = 3,1415926…) и предложил ежегодно отмечать эту дату, ведь число π одно из самых загадочных в математике. Что же такое π?
Большинство букв греческого алфавита вошло в латинский алфавит, но в науках используются символы, которые и не вошли в латиницу. Так, в астрономии греческими буквами обозначают наиболее яркие звезды, например, Альфа (α), в математике – переменные и константы, а также действия, например, суммирование (Σ, сигма), произведение – П (пи). Причем прописная П означает произведение элементов последовательностей, а строчная π – математическую постоянную, равную отношению длины окружности к ее диаметру. Общепринятым это обозначение стало после работ математика и механика Леонарда Эйлера, а происходит оно от начальной буквы греческих слов περιφέρεια «окружность, периферия» и περίμετρος «периметр».
Вообще различные физические и математические величины в науках обычно называются по первым буквам обозначаемых ими понятий, чаще латинских: М – масса (от лат. massa), R – радиус (от лат. radius «спица колеса, луч»), t – время (от лат. tempus), F – сила (от лат. fortis «сильный»), V – объем (от лат. volume). Много обозначений возникло и от слов других языков: l или L – длина (от нем. länge «долго»), А – механическая работа (от нем. Arbeit), S – путь (от итал. spostamento «перемещение»), I – сила тока (от франц. intensité du courant).Иногда величины называют по сходству начертания буквы и явления: так, длина волны λ (лямбда) – как бы расстояние между двумя нижними точками этой буквы. И, конечно, немало величин получили названия по первой букве ученого: W – ватт, в честь шотландско-ирландского изобретателя-механика Джеймса Уатта, L – индуктивность, в честь российского физика Эмилия Христиановича Ленца, основоположника электротехники.
Кстати, про Уатта/Ватта: раньше английскую букву W в именах собственных транскрибировали как В, отсюда и разночтения в переводе имени доктора Ватсона, друга и помощника Шерлока Холмса: в первых русских переводах он был Ватсоном, затем стал Уотсоном (впервые в переводе под редакцией Корнея Чуковского в 1950-х гг.), а создатели популярного телесериала вновь выбрали вариант Ватсон. Ватт тоже не всегда писался так, как мы привыкли сегодня: было принято и уатт, и даже считалось нормой еще в 1940-е годы, но уже в 1950-е нормой стало ватт.
Но как же – возвращаясь к числу π – принято отмечать этот необычный праздник? Можно испечь пирог – конечно же, круглый, можно играть в игры (желательно, начинающиеся на «П»), решать математические головоломки… Главное – хором повторять:
«Чтобы нам не ошибаться,
Надо правильно прочесть:
Три, четырнадцать, пятнадцать,
Девяносто два и шесть».