Айгель Гайсина и Илья Барамия: «Наличие выбора – это всегда хорошо»

Группа «АИГЕЛ», основателями и участниками которой являются набережночелнинская поэтесса Айгель Гайсина и петербургский электронный музыкант Илья Барамия, за два года существования добилась невероятного успеха. Все три их альбома – «1190», «Музыка» и вышедший в августе «Эдем» – получили в основном положительные отзывы в прессе и были на ура приняты публикой.

Клипы на песни «Татарин», «Принц на белом» и «Четкий» собрали несколько миллионов просмотров в сети. Коллектив появлялся на крупнейших федеральных телеканалах и интернте-площадках, в том числе в программе «Вечерний Ургант». Популярности группа добилась благодаря уникальному таланту ее участников, сумевших создать по-настоящему серьезный и самобытный продукт в сочетании с оригинальной формой его подачи. Выход альбома стал отличным поводом для небольшого интервью с Айгель Гайсиной (А.Г.) и Ильей Барамией (И.Б.).

Ребята, как проходила работа над новым альбомом «Эдем»? Есть ли у него какая-то концепция? Слышал, что альбом будет жесткий по форме и по содержанию. В чем эта жесткость будет заключаться?
И.Б.: Ну вы услышите песни и поймете. Это трудная для восприятия как по тексту, так и по музыке запись. Мы делали все, как хотели сами, не боясь сделать по-настоящему мрачный и сложный альбом. Конечно, не нагнетали специально, но и отказались от попыток что-то смягчить или упростить.
А.Г.: Альбом получился самолетный, так как последние два года наша группа очень активно гастролировала по стране с концертами. И композиции сочинялись в основном на борту самолетов. Это странное полубредовое состояние, когда в полете ты то ли спишь, то ли нет, не помнишь точно, в каком городе вчера выступал, в какой гостинице останавливался и т.д. Частично оно запечатлено в «Эдеме». Ну и живя в таком бешеном ритме, невольно пытаешься удержать реальность, ухватившись за что-то стабильное: за прошлое, детские воспоминания, родной дом.

Есть ли кто-то на нашей сцене, кто вас по-прежнему радует и вдохновляет, чьи новые альбомы вы с удовольствием слушаете?
И.Б.: Мне интересно все новое, что происходит. Я доволен тем, что в последнее время независимая сцена все больше и больше развивается, становится востребованной.
А.Г.: Не так давно у меня вызвало восторг творчество украинской рэп-исполнительницы Alyona Alyonа. Приятно, что в поле музыки наши народы остаются братскими, все крутые украинские коллективы у нас заходят как родные. Мы и сами охотно приезжаем и играем концерты в Украине. Нам там очень уютно.

Планируются ли еще релизы на физических носителях? Или последующие альбомы и синглы мы сможем найти только в интернете?
И.Б.: Это не к нам вопрос. Есть лейблы, у которых отлично получается делать красочно оформленные диски, пластинки, кассеты и т.д. Например, лейбл «Заплатка», выпустивший все наше предыдущие релизы на красивых CD и кассетах. Наше дело – давать концерты и писать музыку.

Я читал, что ваши песни хотят использовать в своих постановках татарские режиссеры. Не могли бы рассказать об этом подробнее. Что за постановки, когда их ждать?
И.Б.: Я слышал об этом, но подробно ситуацию не отслеживал. Если кто-то использует наши песни – это классно. Всегда приятно, когда композиции живут своей жизнью.
А.Г.: И театр, и телевидение не раз запрашивали разрешение на использование нашей музыки. И если с представителями телевидения договаривается наш менеджер (там требуется обязательное составление договора и т.п.), то театрам мы просто на словах даем разрешение и дальше уже не следим.

Айгель, не могу не спросить твое мнение об отмене общеобязательного изучения татарского языка в школах.
А.Г.: Я считаю, что наличие выбора – это всегда хорошо. Моя дочка наполовину русская, она не фанатка татарского языка, но я ее отправила учить его, потому что мне это важно. Думаю, что вопрос о том, какой язык будет знать ребенок, должен решаться в семье.

Не думали ли вы когда-то несколько уйти от электронного звучания в пользу акустического, живых инструментов?
И.Б.: Нет. У нас фишка и точка сборки в сочетании бас-электроники, голоса и текстов Айгель. Акустика это будет совсем-совсем другая история, а мы эту еще не исчерпали.

Следите ли вы за развитием альтернативной татарской музыки? Не планируете ли совместных проектов с тем же Мубаем, Зулей Камаловой, Радифом Кашаповым и другими?
И.Б.: Совместные проекты нам, честно говоря, сложно даются. Поэтому мы их не планируем. Но очень хотим сделать релиз из пяти-шести треков на татарском языке.

Айгель, интересно как ты относишься к творчеству Земфиры, Дианы Арбениной и Монеточки?
А.Г.: А почему именно такой список артистов? К Диане Арбениной никак не отношусь, ни одной ее песни не знаю. У Земфиры больше всего ценю первый альбом, который услышала лет в 12-13 и испытала мощнейший шок и любовь с первой ноты (дальше уже не очень следила). К Монеточке тоже прекрасно отношусь. Мне очень приятно и радостно, что сейчас звучит вот такая поп-музыка – свежая и умная. В моей юности такого не было.

Альтернативная музыка зачастую ассоциируется с нездоровым образом жизни. Как вам удалось избежать соблазнов на этом пути и не повторить судьбы Джими Хендрикса, Джима Моррисона и Дженис Джоплин?
И.Б.: Мы взрослые люди. Да и на момент создания группы мы все уже достигли того возраста, до которого указанные прекрасные музыканты, увы, не дожили.

Айгель, если бы ты возглавила Министерство культуры Татарстана, какие три первых поручения отдала бы?
А.Г.: Никогда бы не возглавила и не отдала бы никаких поручений. Я ничего не понимаю в административной работе.

Беседовал Фарид Дибаев